Jdi na obsah Jdi na menu
 


Don´t Look To The Eyes Of A Stranger

Don't look to the eyes of a stranger
Don't look trough the eyes of a fool
Don't look to the eyes of a stranger
Somebody's watching when the light goes down

Don't look to the eyes of a stranger
Don't look trough the eyes of a fool
Don't look to the eyes of a stranger
Somebody's watching when the night comes down

Feel someone's watching you
You gotta get away
Is it the first time
You've ever felt this scared

Feel the adrenaline pump
Your heart begins to race
Begin to run now
The sweat runs down your face

Don't know which way to turn
You'd better hide yourself
He's getting closer now
You'd better improvise

Just hope you never reach
The point of no return
Could be the last time
You see the light of day

Don't look to the eyes of a stranger
Don't look trough the eyes of a fool
Don't look to the eyes of a stranger
Somebody's watching when the night goes down

Don't look to the eyes of a stranger
Don't look trough the eyes of a fool
Don't look to the eyes of a stranger
Somebody's watching when the light goes down

Nehlaď cudzincovi do očí

nehlaď cudzincovi do očí
nepozeraj sa cez oči blázna
nehlaď cudzincovi do očí
niekto sa prizerá, keď sa stmieva

nehlaď cudzincovi do očí
nepozeraj sa cez oči blázna
nehlaď cudzincovi do očí
niekto sa prizerá, keď noc schádza dolu

cítiš, že ťa niekto sleduje
mal by si rýchlo zmyznúť preč
je to poprvý raz
čo sa cítiš tak vystrašený?

cítiš ako sa ti hromadí adrenalín
tvoje srdce začína biť ako o závod
teraz začni utekať
pot steká dole tvojou tvárou

nevieš, ako by si z toho vycúval
mal by si sa radšej ukryť
on sa teraz začína približovať
radšej by si mal zaimprovizovať

iba dúfaj, že nikdy nedosiahneš
bod odkiaľ niet návratu
mohlo by to byť naposledy
čo uzrieš svetlo nasledujúceho dňa

nehlaď cudzincovi do očí
nepozeraj sa cez oči blázna
nehlaď cudzincovi do očí
niekdo sa prizerá, keď noc schádza dolu

nehlaď cudzincovi do očí
nepozeraj sa cez oči blázna
nehlaď cudzincovi do očí
niekto sa prizerá, keď sa stmieva